美丽网站优化成本预算的旗袍
The cheongsam is a female dress with distinctive Chinese features and enjoys a growing popularity in the international world of high fashion.
The name "cheongsam," meaning sim* "long dress," entered the English vocabulary from the dialect of China's Guangdong Province (Cantonese). In other parts of the country including Beijing, however, it is known as "qipao", which has a history behind it.
When the early Manchu rulers came to China proper, they organized certain people, mainly Manchus, into "banners" (qi) and called them "banner people" (qiren), which then became loosely the name of all Manchus. The Manchu women wore normally a one-piece dress which, likewise, came to be called "qipao" or "banner dress." Although the 1911 Revolution toppled the rule of the Qing (Manchu) Dynasty, the female dress survived the political change and, with later improvements, has become the traditional dress for Chinese women.
Easy to slip on and comfortable to wear, the cheongsam fits well the female Chinese figure. Its neck is high, collar closed, and its sleeves may be either short, medium or full length, depending on season and taste. The dress is buttoned on the right side, with a loose chest, a fitting waist, and slits up from the sides, all of which combine to set off the beauty of the female shape.
The cheongsam is not too complicated to make. Nor does it call for too much material, for there are no accessories like belts, scarves, sashes or frills to go with it.
Another beauty of the cheongsam is that, made of different materials and to varying lengths, they can be worn either on casual or formal occasions. In either case, it creates an impression of simple and quiet charm, elegance and neatness. No wonder it is so much liked by women not only of China but of foreign countries as well.
译文:
旗袍是美丽具有*特色的女性服饰,在国际高级时装世界日益普及。美丽
名为“旗袍”的美丽网站优化成本预算意思是“长礼服,从*的美丽广东省方言进入英语词汇(粤语)。然而在全国包括**在内的美丽其他地区,它被称为“旗袍”,美丽其背后的美丽历史。
当早期****者来到*市区,美丽他们**了一些人,美丽主要是美丽**人,为“旗帜”(齐),美丽网站优化成本预算称他们为“旗人”(旗人),美丽然后所有满洲人的美丽名字。**妇女通常穿的美丽连衣裙,同样地,美丽来到被称为“旗袍”或“旗帜的衣服。”虽然1911****了清朝的**(**)**,女性服饰幸存下来的**变革,后来的改进,已成为*妇女的传统服饰。
易滑,穿着舒适,旗袍很适合*的女性形象。它的脖子很高,衣领关闭,它的袖子可能是短,中等或全长,取决于季节和味道。衣服的纽扣在右边,一个松散的胸部,一个合适的腰,和缝了从边上,所有这一切都将掀起女性形状的美。
旗袍是不太复杂的制作。也不需要太多的物质,因为没有配件如皮带、围巾、腰带或装饰用它去。
另一个美丽的旗袍,用不同的'材料和不同的长度,他们可以穿上休闲或正式场合。在任何情况下,它创建简单和安静的魅力印象,优雅和整洁。难怪有这么多喜欢的妇女不仅是*,但外国的。
中学生写作指导、写作素材、优秀作文以及有奖活动
尽在“作文网”微信公众号
- ·区块链概念股是新机遇还是泡沫?全球市场热炒背后的风险
- ·杭州市桐庐县被正式认定为无规定马属动物疫病区
- ·抖音完整版怎么看 18183手机游戏网
- ·轻变传奇攻略:提高打怪爆率的秘诀揭秘
- ·三亚垃圾桶找回10万都是粗心惹的祸
- ·垃圾分类新机遇,控源头与抓末端的重要性
- ·[流言板]追梦空切篮下接巴特勒妙传轻松上篮,砍下赛季新高23分
- ·赞多艺术家身份出席活动 赠送画作《on stage》呈现多元艺术表达
- ·VinFast Minio Green chạy được bao xa sau khi nâng cấp pin?
- ·偷偷给心里遗憾过那个人留的一句话 看完瞬间破防的文案
- ·曝《仙剑世界》工作室大裁员 中手游称不会影响游戏
- ·传奇法师32级新篇章:圣言术的修炼与挑战
- ·老外开发者好奇 自己的游戏仅支持英文香港玩家却和美国一样多
- ·赞多艺术家身份出席活动 赠送画作《on stage》呈现多元艺术表达
- ·《明末:渊虚之羽》多个新截图 清凉女主vs鬼面Boss
- ·'Bí kíp' giúp quý cô công sở nâng tầm hình ảnh chuyên nghiệp
- ·我国基本医保参保率巩固在95%
- ·赞多艺术家身份出席活动 赠送画作《on stage》呈现多元艺术表达
- ·Kiểm tra việc Quang Linh Vlogs, Hằng Du Mục họp báo khi chưa được cấp phép
- ·渤海油气开发新突破!这个大气田累产天然气超10亿立方米
- ·精选双色球专家:荣少、东风破、宋厚龙中2等110万
- ·雅安市人民政府与北方自动控制技术研究所举行战略合作协议签约仪式
- ·孙春兰强调 持续攻坚 扩大战果 一鼓作气实现社会面清零
- ·一个产品,三种规划,泰康惠赢人生(智选版)保险产品计划
- ·最老老友回归!山山大爷炸场《脱口秀和 ta 的朋友们》第二季
- ·抖音群聊号码是什么 18183手机游戏网